Home   |   Structure   |   Research   |   Resources   |   Members   |   Training   |   Activities   |   Contact

EN | PT

1617LCLSJC392b

1617LCLSJC392b

Género de textoResposta de desenvolvimento
Student
PLM/PLNMPLM
GenderF
Task
Task descriptionNum texto argumentativo devidamente estruturado, faça uma discussão crítica da tese que resume o pensamento de Benjamin Lee Whorf: (…) se uma língua não tiver a palavra para veicular um determinado conceito, os seus falantes não serão capazes de compreender esse conceito. (Deutscher, G. (2010, 26 de agosto). Does Your Language Shape How You Think? New York Times Magazine) http://www.nytimes.com/2010/08/29/magazine/29language-t.html?_r=0
Task ID1617LCRD08
ContextoClausura
Curso
UniversityUniversidade de Coimbra
ÁreaCiências Sociais e Humanas
CursoJornalismo e Comunicação
DisciplinaLinguagem e Comunicação
School year2016-2017
Collection
PaísPortugal

O script do Java parece estar desligado, ou então houve um erro de comunicação. Ligue o script do Java para mais opções de representação.

Segundo Benjamin Whorf, a linguagem é a representação da realidade, o espelho do mundo. O que não existe na linguagem não está no mundo (hipótese de Sapir-Whorf).

Diversas palavras existem em algumas línguas e em outras não, utilizando como tradução a que apresenta proximidade de ideias com a outra (Exemplo: não existe a palavra saudade em inglês). São milhares de línguas, dialetos e sotaques diferentes espalhados pelo mundo, também com inúmeras palavras e significados semelhantes. (amor em inglês love, em francês amour, etc).

Apesar de não haver uma palavra em determinada língua para veicular um conceito, os seus falantes são capazes de compreendê-lo através de outras palavras e explicações que se apliquem a tal. (Exemplo: a palavra saudade não existe na língua inglesa, eles utilizam I miss you, que significa sinto sua falta. Ou seja, o princípio/conceito é o mesmo em ambas as línguas, apenas expressado de forma diferente).


Download text