Home   |   Structure   |   Research   |   Resources   |   Members   |   Training   |   Activities   |   Contact

EN | PT

alemao.b1.149.69.3q

alemao.b1.149.69.3q

Text codeALEMÃO.ER.B1.149
Stimulus69.3Q
Nr. of informants0
FaseFase 1
Avg word count191
QECRLB1
Student
Birthdate1984.08.15
Year starting to learn PT2006
Speaks PT outside school?Sim, com amigos.
GenderM
School languageAlemão
Native languageAlemão
Country of birthAlemanha
NationalityAlemã
Countries previously lived inEUA/ 1 ano
PT Proficieny
Written productionB1
Written perceptionB2
Oral productionB1
Oral interactionB2
Oral perceptionA2
Other Foreign Language(s)
Other FL?Inglês/ Francês
Other FL knownInglês
Written productionC1
Written perceptionC2
Oral productionC2
Oral interactionC2
Oral perceptionC2

Javascript seems to be turned off, or there was a communication error. Turn on Javascript for more display options.

Gosto muito da vida na cidade. muitas coisas para fazer. É facil encontrar pessoas simpaticas e ter conversações interessantes. É possível ir ao para o cinema ou ao teatro ou, também, ir assistir os jogos de futebol no estadio. Mas a vida no campo pode pôde também ser interessante. Acho que Ter contacto com a natureza, produzir algums produtos para comer como macães, leite e batatas pôde ser uma boa experiência. Mas no outro lado a vida no campo é sozinha e inconveniente e num caso de emergência acho seja dific mais difícil arranjar ajuda no campo.

Viver na Na cidade é mais facil e conveniente. Mas tem alguns perigos que não no campo. apesar de isso a maioridade das pessoas sente-se mais segura na cidade do que no campo porque não esta solidão da da vida no campo.

Assim, a melhor soluçáo solução pôde ser: nascer no campo, estudar na cidade, viver no campo com a sua familia e, finalmente, no fim da vida viver mais uma vez na cidade. Nesta maneira a gente pode desfrutar as vantagens da vida na cidade e da vida no campo.


Download text