Home   |   Structure   |   Research   |   Resources   |   Members   |   Training   |   Activities   |   Contact

EN | PT

frances.b1.113.6.1b

frances.b1.113.6.1b

Língua maternaFrancês
GéneroM
NacionalidadeFrancesa
QECRLB1

O script do Java parece estar desligado, ou então houve um erro de comunicação. Ligue o script do Java para mais opções de representação.

Querida Mãe

Muito tempo que não nós escrivimos. Como vai você desde a nossa última carta? Espero muito que você passe momentos agradaveís em XXXXX, e que a chuve não está aborrecendo demaís. Escrevo par dar-lhe noticias da minha vida estudante aqui em Coimbra.

faz quase quatro mes que chegeí nesta nova pequenha cidade. Agora, estou a morrar num barrio do velho Coimbra perto da universidade de Letras. O XXXXX e a XXXXX são Italianos, e a XXXXX que é Brasileira. Pelo momento, o ambiente está optimo porque passámos muito tempo a brincar juntos.

Porém, a vida não anda facil desde que estou a morrar longe da minha familia querida e da XXXXX. A vida estudente também é difíl. Ao inicio, as aulas foram dificeís. Com certeza, o nivel da universidade de Coimbra é mais alto daquele de França. Alem disso, eu tive que dedicar muito tempo para acostumbrar-me ao toque Português.

A ultima semana, eu tive que embarcar num võo para Marseille. A XXXXX disse-me que queria acabar a nossa relação que anda desde agora dois anos e meio. Não pensei, eu fui. Mais agora, não tenho um tostão para vever. Pois conversamos e choramos, mas ao final consegui arrumar as coisas.

En tudo casa, manda um grande abraço a toda familia e diga-lhes que estou com saudade deles.

Espero a sua resposta.


Descarregar texto