Home   |   Structure   |   Research   |   Resources   |   Members   |   Training   |   Activities   |   Contact

EN | PT

italiano.a2.109.77.3t

italiano.a2.109.77.3t

Língua maternaItaliano
GéneroF
NacionalidadeItaliana
QECRLA2

O script do Java parece estar desligado, ou então houve um erro de comunicação. Ligue o script do Java para mais opções de representação.

Eu mor em uma cidade muito grande em Roma, e o Barrio onde moro é mesmo grande. É um barrio muito particular na minha cidade porque fica é situado junta comunidades das pessoas completamente muitos diferentes: a comunidade cinesa, a comum aquela maroquina, aquela italiana, sul-americana. A p O m ba barrio onde moro é uma espeie espécie de “China Town” em Roma (agora quase todas as citaded cio citades cidades tem uma .)que natura certamente genera muitos conflitos entre as pessoas que moram na citade cidade por racções rações de intepração e de axceptuação. Tambem porqué o barrio onde moro é situado no centro da cidade, perto de muitos lugares de interesse estorico e isto ercou um deu origem a uma questão subra à oportunidade de colocar esta comunidade em um outro lugar mas longe de do centro da citade cidade. Uma solução foi adoptada algum anos atrás com o mudando o lugar, o sitio onde ficava um mercado que constituiua o pólo de enco ponto do de encontro de todas as comunidades estranjeiras. Este mercado ainda fica no centro da cidade, mas um poco foi criada uma especifica estructura coberta, como o mercado que temos o aquí em Coimbra. Esto Esta solução tem permitido de salvar uma praça que é uma das mais, do ponto punto de vista hi turístico tambem, uma praça que é uma das milhore mais storicas e lindas da minha cidade. Mas est com isso o problema não é certo resolvido: falta toda a parte de intepração e tolerancia.


Descarregar texto