A filha (mais velha) de Joaquim Luís: Sobre As Três Irmãs
1. Jacinto do Prado Coelho não foi particularmente condescendente com As Três
Irmãs. A certa altura de Introdução ao Estudo da Novela Camiliana, reportando-
se à influência pertinente, mas também (e talvez sobretudo) nociva, de
Castilho, refere que o poeta
poderá ter estimulado Camilo a trabalhar a sua prosa, o que, de certo
modo, foi um bem, porque o novelista soube explorar o tesouro dos
clássicos e atingir aqui ou ali a sóbria elegância dum Frei Luís de
Sousa, mas também foi um mal, porque a sua linguagem se tornou por
vezes demasiado retórica, florida e amaneirada; e o culto da prosa
rica sobrepõe-se por vezes em Camilo ao desejo de transmitir de modo
exacto e sem rodeios as realidades humanas palpitantes. Felizmente,
autor d'As Três Irmãs, é certo, mas criador também das Novelas do
Minho, possuía as necessárias energias latentes para reagir contra a
concepção da literatura ao mesmo tempo académica e burguesa, que o
árcade póstumo, com os seus escritos, difundia. (Coelho, 2001: 113)
Como se nota sem custo, a desconsideração d'As Três Irmãs assenta, desde logo,
numa demarcação de índole retórico-expressiva. Que é como quem diz: o novelista
não terá sabido distanciar-se de Castilho através de uma prosa menos florida e
amaneirada e, como tal, mais apta à transmissão das realidades humanas
palpitantes, muito ao inverso do que sucede em Novelas do Minho, texto
reconhecidamente pautado por um fino recorte realista. Mas não é só a
fidelidade à lição estilística de Castilho, com o excesso retórico pressuposto,
que parece estar em causa neste desmerecimento da novela. Há ainda o argumento
decisivo de que n'As Três Irmãs, como nalgumas outras novelas, sobretudo as de
pendor mais marcadamente folhetinesco,[1] Camilo como que terá cometido uma
falha, por assim dizer, indefensável: subordinar a força romanesca ao serviço
(ideológico) dos valores burgueses. De resto, esta censura de o novelista
alinhar com a doxografia burguesa, digamos assim, enveredando por um postulado
consentâneo com a ordem patriarcal, presume-se, bem mais adiante, quando a dado
passo Jacinto do Prado Coelho, ainda sobre As Três Irmãs, refere: Só há uma
figura discordante, o estroina Duarte Pereira, devidamente punido. Tudo o mais
insinua, com palavras melífluas, a doce alegria que resulta do cumprimento do
dever (Idem,267). E, já agora, veja-se que umas linhas antes, relativamente às
novelas escritas sob os auspícios do jornal Comércio do Porto, entre as quais
figura justamente As Três Irmãs, o sagaz crítico não deixa, com assinalável
contundência, de apontar a capitulação de Camilo perante a moralidade burguesa:
Na série do Comércio do Porto, [...], é visível que ele forçou a nota, cedendo
à moral burguesa, pregando a cada passo, com florinhas de retórica, a
obediência aos pais, a honestidade, a gratidão, etc. Ao mesmo tempo, sofreou
sarcasmos e ímpetos de revolta (Idem,266). Numa palavra, o novelista, que em
tantas outras narrativas soube com não pouco ímpeto apregoar os valores do
coração sobre os da razão utilitarista, através de acesos envolvimentos
passionais radicados num imaginário exacerbadamente romântico e pelo viés de
uma corrosiva crítica à mentalidade utilitarista e ao espírito instrumental,
aqui, socorrendo-se de uma retórica estilisticamente dúbia, porque, digamos,
algo empastelada ou, pelo menos, assaz superficial (palavras melífluas,
florinhas de retórica), esse mesmo novelista, recuando perante os (supostos)
excessos da sua crítica noutras novelas, munido de uma retórica mordaz e
penetrante, teria capitulado, através de um abuso de retórica sob a forma de um
palavreado condescendente e vácuo, perante os duvidosos valores da moralidade
burguesa em detrimento da sua sensibilidade romântica. Aliás, como observa com
inteira justeza Alexandre Cabral, a crítica social, quando vem ao de cima, à
conta das falcatruas levadas a cabo por alguns burgueses sem escrúpulos, essa
crítica surge tintada de suavidade e brandura ou então de ironia (cf. Cabral,
1989: 636).[2]
Os leitores familiarizados com a ficção camiliana, verdade se diga, poderão
concordar amplamente com esta leitura sem dificuldade de maior. É de resto
fácil sustentá-la sem grandes obstáculos a partir da caracterização e do
comportamento da mais proeminente das três irmãs, Jerónima, que parece
concentrar em si a função de exemplificar a virtude da obediência filial. Ao
arrepio do desejo sentimental, inscreve-se num trajeto que enfatiza o sentido
do dever filial, facto particularmente visível na sua renitência em casar-se
com quem quer que seja, não hesitando, ao inverso das irmãs, em sacrificar a
possível felicidade conjugal em prol dos pais. Sobretudo do progenitor, a quem
presta um auxílio precioso nos negócios e demais tarefas atinentes ao governo
da casa parental. Mais tarde, falecidos os pais, Jerónima, embora continue a
ser sentimentalmente solicitada, como muito faz questão de sublinhar a
narrativa, persiste abnegada a favor dos parentes. Enquanto precetora das
crianças de uma abastada família portuense, contribuiu decisivamente para o
sustento da família. Antes disso, esteve, é bom dizer, quase para casar; e o
matrimónio só não se fez porque, entretanto, Jerónima abdicou de casar a fazê-
lo sem o consentimento do pai do noivo, por muito que este manifestamente a
amasse. O que diz bem do facto de a obediência filial da personagem não se
restringir a acatar as decisões do pai, mas constituir um preceito inviolável
e, por isso, a respeitar em qualquer circunstância, quer dizer, seja com que
tipo de pai for.[3] De outro modo: Jerónima constitui o pilar fundamental sobre
o qual se apoia o núcleo familiar. Em clara sintonia com a moral burguesa,
sacrificou-se em nome dos valores familiares, o que, como é evidente, a
distingue, logo à partida, das personagens românticas que, imbuídas de um
fervoroso e inapagável sentimento amoroso, procuram por todos os meios
emanciparem-se da insuportável tutela familiar.
Ora bem, esta leitura, perfeitamente legítima, que se compraz em colocar a
figura de Jerónima numa órbita bem distinta daquela em torno da qual gravitam
as heroínas camilianas elaboradas sob o signo da mundividência romântica ' e
este é o ponto que pretendo salientar ', não arruína forçosamente uma perceção
da personagem noutros moldes. Por outras palavras, creio bem ser possível
definir Jerónima na proporção de uma protagonista notoriamente dedicada a
resistir à moral burguesa, com tudo o que esta supõe e exige. Não quero com
isto, sejamos claros, argumentar a inviabilidade de uma leitura ancorada numa
personagem afeta a valores tradicionais e descomprometida com expectativas
românticas. Mas também não desejo que essa leitura, em boa parte responsável
pela subalternização da novela no seio da criação romanesca camiliana, se
converta na leitura exclusivamente correta.[4] O texto, ao que presumo, é bem
mais complexo e deixa entrever outra possibilidade de interpretação não menos
plausível. Ou seja, existem diversos sinais suscetíveis de nos alertarem para a
necessidade de aduzir um outro sentido ao desempenho de Jerónima. A filha do
negociante Joaquim Luís da Silva, com efeito, parece ser uma daquelas raras
personagens capazes de focarem em si leituras discordantes. Neste sentido,
segundo julgo, é possível suspender uma das leituras e enveredar por outra. A
clarividência de Camilo, nesta novela mal avaliada, está em que soube converter
Jerónima, e isso à custa de uma arquitetura narrativa altamente sofisticada,
convirá dizer, numa protagonista suficientemente enigmática para o leitor dela
extrair duas visões incompatíveis. Se, por um lado, Jerónima é claramente
insinuada de molde a apresentar-se como uma protagonista sem grande propensão
sentimental e que, em consequência, se rege, a avaliar pelas suas atitudes e
pelo seu inconfundível percurso biográfico, privilegiadamente por crenças,
normas e valores propalados pela tradição; por outro lado, ao arrepio desta
leitura, não será ilegítimo encarar a personagem sob um ponto de vista
radicalmente diferente: aquele segundo o qual Jerónima se define pelos traços
de uma filha que não consente, embora aparentemente pareça consentir, na ordem
patriarcal instituída, resistindo, a seu modo, sem concessões a essa ordem que
subalterniza sem mercê a condição feminina.[5] Consequentemente, a visão da
novela como (mais) um deslize do autor no sentido de cativar a moralidade
burguesa perde fôlego e, com isso, torna-se possível reabilitar o texto (se é
que alguma vez foi ferido de morte).
2. Antes de mais, comecemos por afirmar que é, desde logo, impossível ignorar o
facto de pouco sabermos, em bom rigor, sobre a personagem. Neste sentido, é
difícil sustentar a presunção de esta corporificar exemplarmente os valores
patriarcais-burgueses. Quer isto significar que o que sabemos de Jerónima não
provém privilegiadamente do que a moça nos confidencia, mas radica
essencialmente em leituras que dela Camilo, muito habilmente, nos fornece por
interposta presença dos restantes protagonistas; e esta definição de Jerónima
contribui decisivamente no sentido de a tornar um tanto enigmática, uma vez que
as visões apresentadas por cada um sobre a filha do comerciante não coincidem
forçosamente. Acontece até que uma mesma personagem se veja impelida a
reformular o seu entendimento relativamente à filha do negociante Joaquim Luís,
ao aperceber-se que a moça, no fim de contas, não corresponde ao juízo que dela
fazia. Eis como começa uma fala de José da Fonseca, dirigindo-se a Pedro, com a
intenção salutar de lhe desmistificar a imagem de Jerónima e de assim o levar a
esquecê-la: Sr. Pedro [...], convençamo-nos de uma verdade que eu tenho há
muito escondido do justo ressentimento do seu coração (Idem, 183). Essa
verdade será a incapacidade de a filha do comerciante amar quem quer que seja
como as outras moças da sua idade, completamente absorta em questões
corriqueiras e empíricas e desta forma desfasada da metafísica amorosa, ou,
pelas palavras de José da Fonseca, [de ser] uma mulher que antepõe as razões
do mundo às propensões da sua alma (Ibidem). Tudo isso assume a clara
evidência de Jerónima se apresentar sob diversas perspetivas, ainda que a
distância entre umas e outras não se afigure suficientemente cavada para
provocar antinomias. De qualquer maneira, julgo serem distâncias suficientes
para fissurarem certezas inabaláveis em torno da personagem. Nomeadamente as
verdades (supostamente) irrebatíveis que porventura a convertem numa
indefectível partidária da moralidade patriarcal.
Dir-se-ia, se quisermos, que Jerónima se acha em notória situação de paralaxe.
Ou seja, trata-se de uma personagem suscetível de oferecer uma visão distinta
ou algo diferenciada em função de quem sobre ela se pronuncia. Objetar-me-ão
que isso é inevitável com quem quer que seja. O que sucede, porém, aqui é que
Camilo se compraz em fornecer a visão que os outros têm de Jerónima e abstém-se
de ceder a palavra à própria ' a não ser no essencial em situações de diálogo,
como é evidente, não sendo Jerónima, note-se, particularmente loquaz ', como
seria entregar-lhe parte do relato da intriga, conforme sucede quando o
novelista entrega a narração a Pedro, por exemplo. Deste modo, Jerónima
raramente se expõe, pelo menos através da fonte mais fidedigna para
circunscrever a sua personalidade e que seria um relato da própria sobre si
mesma. O que permitiria desfazer dúvidas e corrigir perspetivas menos acertadas
sobre o que realmente pensa, especialmente nessa matéria sensível que é o
coração. Mas proceder desta forma seria, inevitavelmente, desfazer a
ambiguidade da protagonista e, com isso, creio, reduzir-lhe drasticamente a
espessura psicológica, que é muito tributária, como se percebe, da sua
indefinição, ou se se preferir, das diversas definições que circulam sobre ela
a partir do escrutínio de terceiros. E refira-se que os traços decisivos do
carácter da moça não o são tanto que inviabilizem, discutíveis que sejam, as
leituras várias que dela tecem. O certo, em síntese, é que o leitor não acede
verdadeiramente àquilo que Jerónima realmente pensa ou sente, a não ser talvez
na carta que, já na condição de preceptora de crianças, escreve a José da
Fonseca e onde enaltece a sua independência. Tudo nela tende, pois, a provir
privilegiadamente através de fonte indireta. Sabemos o que sabemos de Jerónima
essencialmente pelo que nos é dito dela. E o que dela nos é dito, como é
lógico, varia consoante o ponto de vista, não sendo, como se disse, precisa
muita argúcia para concluir daqui que Camilo, através desta estratégia
discursivo-narrativa, resguarda a personagem de um entendimento estável e
definitivo, que seria aquele que a própria fosse capaz de enunciar. Estão assim
criadas as condições para tornar Jerónima numa personagem algo impenetrável.
Como observa com indesmentível razão Slavoj iek: C'est à l'endroit même où
surgit une pure différence ' une différence qui ne concerne plus deux objets
existant positivement, mais se présente comme une différence minimale
dissociant un seul et même objet de lui-même ' que cette différence comme
telle' coïncide immédiatement avec un objet insaisissable (iek, 2008: 23).
3. Mas é outra a razão pela qual se afigura discutível compaginar Jerónima com
a imagem tout court de uma donzela deliberadamente sacrificadora da sua
felicidade sentimental em nome da instância familiar. Ao renunciar a propostas
matrimoniais, trocando-as por uma inteira dedicação à casa familiar, a filha do
comerciante, note-se com toda a clareza, não sacrificou forçosamente a sua
felicidade pessoal. O inverso, em boa verdade, é que se afiguraria como um
sacrifício incomportável. Se, a dada altura, José da Fonseca, em conversa com
Pedro, assinala que Jerónima crê que o mais sagrado dever neste mundo é a
submissão de filha. Está naquela alma juvenil a sabedoria, a razão, a prudência
e a idade de Joaquim Luís (Castelo Branco, 1974: 179), a verdade é que a moça,
que crê que o mais sagrado dever neste mundo é a submissão de filha, nunca
acolheu de bom grado as propostas de casamento, não obstante o pai tentar
convencê-la da pertinência em casar-se.[6] Joaquim Luís não a conseguirá
demover, ou demover totalmente, de fazer aquilo que numa sociedade altamente
conservadora como é a oitocentista, pelo menos a que radica nos valores
patriarcais do antigamente, não anda longe da heresia: repudiar as propostas
(vantajosas) de casamento e dedicar-se, como se de um homem se tratasse, ao
comércio. O que de resto condiz à perfeição com o seu perfil um tanto robusto,
varonil, laborioso e empreendedor (o seu atrevido instinto comercial, como a
dado passo refere o narrador, Idem, 155). Dir-se-ia o filho varão de Joaquim
Luís, como o próprio reconhece; ao passo que a esposa, a Sr.ª Mariana, talvez
menos condescendente com esta troca de géneros, não se inibe, como quem
constata uma anomalia surpreendente, de dizer repetidamente à filha: Ó moça!
Tu pareces-me um homem! (Idem,21). Quanto aos colegas de ofício do
comerciante, não lhe poupam elogios: Quantas fortunas encerradas na atividade
daquela moça, que os nossos filhos respeitam, e todos nós quereríamos para
filha!... (Idem,64). Não é descabido suspeitar que os comerciantes invejassem
no perfil da filha de Joaquim Luís as qualidades laborais de que careciam os
filhos. Linhas atrás, aliás, pronunciava-se o narrador assim sobre a capacidade
de trabalho de Jerónima: Jamais uma nuvem de enfado, um trejeito de
aborrecimento, um visível desejo de repouso! (Idem, 63). Ao lavrador António
Pereira, que, ao arrepio de inclinações sentimentais, reduz o casamento das
filhas do negociante à mera contingência de estas se acharem solteiras,
confidencia, não sem algum desalento, Joaquim Luís: Não é tanto assim, Sr.
António. Aí tem Vossa Mercê a minha Jerónima que foi muito procurada e pedida,
e nunca a pude convencer a casar-se (Idem, 24). Como se vê sem custo, o que
Jerónima faz é, a seu modo, contrariar a lógica do patriarcado, que converte a
mulher num objeto de desejo transacionável através de um casamento conveniente;
e que veda à condição feminina a possibilidade de se imiscuir em afazeres
puramente reservados ao homem, confinando-a ao lar. Ora a moça não só não casa
com quem o pai gostaria que casasse, e não chegará a casar com quem quer que
seja, como ainda consegue a proeza de se impor num domínio por excelência
circunscrito ao poder masculino, que é o mundo dos negócios.[7]
E fá-lo astuciosamente, subvertendo a ordem patriarcal a partir do seu
interior. Se não casa com determinada pessoa, recomendável do ponto de vista da
genealogia ou do capital, a recusa não se fica a dever ao que mais atemoriza o
regime patriarcal ' o desejo ', antes aos valores que o patriarcado
precisamente supõe e propala: cuidar dos interesses familiares. E com este
propósito irrepreensível, livra-se de uma presença tutelar masculina sob a
forma de marido e escapa a um lugar social subalterno, que lhe seria fatalmente
imputado por via matrimonial. Fica assim salvaguardada a plena autonomia de uma
protagonista que alcança um estatuto profissional que não é suposto uma mulher
desempenhar por força da mentalidade de uma sociedade tradicional.
Numa palavra, dando azo ao seu perfil empreendedor e independente, Jerónima,
como não é difícil perceber, não sacrificou propriamente a sua natureza em
função de interesses superiores, como seriam os da família; sacrifício, isso
sim, seria forçá-la, custe o que custasse, ao matrimónio, enclausurando-a numa
existência doméstica. Veja-se que quando o pai a instiga a casar-se com Pedro,
a moça respondeu com a negativa das suas propensões, humilde na resposta, e
submissa ao sacrifício (Idem, 59; itálico meu). E quando, mais tarde, o
negociante volta à carga, eis o que lhe responde a filha: Sempre submissa ao
sacrifício, meu pai [...]; a minha felicidade tem de acabar; se meu pai lhe
quer antecipar o fim, seja feita a vontade de Deus e a sua (Ibidem; itálico
meu). Estes dois excertos são ainda oportunos por darem conta da estratégia que
Jerónima costuma mobilizar para convencer os interlocutores dos seus
propósitos: primeiro, afirma sem concessões o seu desejo (neste caso, não
casar), para depois então moldá-lo o mais possível à ordem vigente, desarmando
com isso a pretensão patriarcal. Quer dizer, Jerónima não deixa de afirmar com
veemência que não pretende casar, mas, acrescenta, cederá ao matrimónio se essa
for a decisão inabalável do pai, ainda que essa decisão acarrete
inexoravelmente a sua infelicidade, cenário para o qual, em jeito de
sacrificada, se diz preparada e que, como é evidente e como a própria muito bem
sabe, atendendo à condescendência do pai, não enfrentará. Portanto, a moça não
procura impor irredutivelmente o seu ponto de vista pela força, como seria
teimar não casar e ponto final; antes, perspicazmente, o que neste contexto
significa socorrer-se do subterfúgio da chantagem (note-se), faz com que a
postura paterna se torne inexequível. E isto, e aqui reside a perspicácia da
personagem, consegue-o sem infringir as normas e os códigos patriarcais. Não
correspondendo ao desejo do pai, não desobedece, contudo, à vontade paterna.
Vejamos outro exemplo. Com o intuito de melhorar o negócio, afora os cereais, o
arroz e o café, que seu pai já comercializava, Jerónima perspetiva armazenar
azeite. A semelhante empreendimento opôs-se-lhe o pai. Jerónima não capitula e
orienta a sua saciedade de diversificar negócios para uma atividade mais
consentânea com o seu estatuto de mulher:
Não pôde Jerónima levar à seriedade a galhofa de seu pai. Desistiu, e
voltou o pensamento para outro lavor mais caseiro e adequado.
Lembrou-se de fazer doce, mediante o ensino de uma criada de freiras
Claras, que tinha sido de sua casa. Consentiram na empresa os pais, e
Jerónima deu-se toda àquele pesado trabalho, nas poucas horas que
dantes reservava ao repouso (Idem, 61.)
Em resumo, a moça não desistiu de empreender um novo desafio comercial, só que
o não fez à custa da ordem patriarcal, encarnada pelos pais, o que fez foi
adaptar-se a essa ordem, alcançando um equilíbrio razoavelmente consentido.
Esta qualidade de saber adaptar-se às circunstâncias e, com isso, levar a
efeito as suas intenções, ainda que com alterações pontuais, sem, porém,
melindrar os propósitos de fundo (neste caso específico, empreender uma
diversificação da atividade comercial), surge por diversas vezes. Mais um
exemplo. Vendo a compleição da filha a dar sinais de fraqueza, à conta do
excesso de trabalho, Joaquim Luís acaba por lhe interditar o fabrico de doces;
e sem compreender o espírito empreendedor da moça, que é tão avesso ao que se
espera de uma filha, o comerciante censura-lhe a ambição nestes termos: Quem
te assim vir abarbada de projetos de ganhar dinheiro, há de cuidar que estás
devorada de ambição (Idem, 61). Jerónima responde com uma franqueza à prova de
bala: E estou, meu pai (Ibidem). O comerciante, desolado com a resposta,
condena-lhe, ainda que sem excessivo poder persuasivo, a ambição, tão contrária
ao seu feitio cristão e ao da mulher, como argumenta. É então que Jerónima,
moldando-se astuciosamente à situação, especifica os termos da sua ambição. Diz
ela: Ambiciosa da sua vida, meu pai; ambiciosa do seu descanso, e da sua
saúde. Cuidei que podia com mais algum trabalho poupar meu pai a cuidados e
aflições. Nesta esperança, é que me pareceu preciso e estimável o dinheiro.
(Ibidem). E acrescenta, e este talvez seja um ponto decisivo, numa nota que
nitidamente releva da revolta interior pela subalternização a que a restringe a
sua condição de mulher, revolta, como se pode ver, que não hesita em exprimir,
embora sem o alcance de uma resistência firme contra o socialmente
injustificável, uma vez que se resigna à ordem instituída, como se de um fa
(r)do perpétuo se tratasse: Era feliz eu, se conseguisse realizar o meu
desejo; mas vejo que uma mulher é sempre mulher. Paciência. Meu pai continuará
a fatigar-se, e eu a ajudá-lo como até agora (Ibidem). Nesta passagem, numa
formulação bem significativa (Mas vejo que uma mulher é sempre uma mulher),
salta à vista, é bom enfatizar, uma revolta da personagem sob a forma de
flagrante deceção perante o cancelamento de qualquer hipótese de a mulher se
emancipar um pouco que seja. Mas o mais importante no excerto talvez seja a
deslegitimação dessa revolta contra a dominação masculina através de um
recalcamento: aquele pelo qual Jerónima, recuando, dá como certa ' melhor seria
dizer: inevitável ' a irrelevância social da mulher se comparada com a
prevalência de que goza o homem (Paciência); e, como tal, conforma-se a
serviro progenitor, ainda que tal signifique um estado de coisas tão pouco
funcional que não impeça Joaquim Luís de se extenuar (Meu pai continuará a
fatigar-se). Mas esta resignação, anote-se, não deixa de dar azo, mesmo
descontando a referência à fadiga do comerciante, exatamente como na conversa a
propósito do casamento, a um momento notório de chantagem baseado na ideia de
felicidade (Era feliz eu, se conseguisse realizar o meu desejo); e o que essa
chantagem enuncia, em rigor, é um ideal de felicidade através da concretização
de um desejo[8] que é uma força que não circula na ordem do discurso
tradicional: equiparar-se, para efeitos laborais, ao estatuto masculino;[9] e,
refira-se, a audácia desta pretensão reaparece na hora de nortear
comercialmente a casa familiar, como sucede, depois da morte de Joaquim Luís,
quando a incansável Jerónima cisma importar café e açúcar do Brasil, apoiada
numa premissa que diz bem do seu espírito arrojado: Sejamos ousados para
sairmos desta tarefa do pão de cada dia. Os perigos não hão de estar reservados
só para nós. O pai está no céu, e ele guiará a nossa fortuna a porto de
salvamento (Idem, 156).
Mais do que isso: depois do falecimento do Joaquim Luís, Jerónima é
constrangida a viver com José da Fonseca, a irmã e os filhos desta, que é como
quem diz: sob a (patriarcal) tutela do cunhado enquanto chefe de família. Não é
difícil imaginar que a partida (intransigente) de Jerónima, que prefere servir
uma família portuense, mesmo com a desvantagem de se submeter a atividades
puramente adstritas ao papel oitocentista da mulher (educar crianças e pouco
mais), resulte da sua incapacidade em subordinar-se à dependência financeira,
mas certamente também (senão sobretudo) simbólica, do cunhado, por muito que o
negue, quando este, bem sintomaticamente, lhe pergunta: Viu no meu rosto um
sinal que lhe fizesse lembrar que era apenas irmã de minha mulher, e um encargo
para o pobre chefe de família? (Idem, 198). Esta suspeita de José da Fonseca é
decerto, desde logo, a mais elementar evidência do constrangimento de a filha
do falecido Joaquim Luís se sujeitar a uma figura masculina que, muito
patriarcalmente, tomaria conta da sua subsistência. Mais adiante, tendo
partido, escreverá a José da Fonseca. A carta principia, muito
significativamente, assim: Meu irmão. Obedeço a uma força superior. Sigo o meu
destino (Idem, 211). Esta ideia, bem camiliana, de uma providência a ditar a
inexorabilidade do trajeto das personagens serve aqui para enfatizar a
singularidade de Jerónima, que não é uma mulher (submissa) como as restantes,
mesmo que, neste caso, se ache no papel de preceptora, incumbência tão inversa
à sua vocação e tão condizente com o papel da condição feminina numa sociedade
patriarcal. De resto, depois de referir ao cunhado razões de índole económica,
eis algumas que convoca para justificar a saída:
Estou nova, tenho vigor, tenho vontade de trabalhar, e sinto-me
doente da alma e corpo na ociosidade. Que posso eu fazer na sua
companhia? Contar os meus dias de indolência e inacção. Sentar-me à
mesa para tomar uma parte do produto da actividade alheia. Levantar-
me da mesa para me empregar em trabalhos, quase inúteis, com que as
mulheres costumam encobrir a sua ociosidade. (Idem, 212.)
Uma vez mais Jerónima insurge-se contra o papel passivo reservado à mulher, o
que, no seu caso, contrasta manifestamente com um temperamento e um vigor
sedentos de atividade. Logo a seguir, acentuando o valor da independência,
reporta-se à satisfação ' talvez mesmo melhor fosse dizer ao gozo ' de não
depender economicamente de quem quer que seja, apenas de si mesmo, no
reconforto de receber o justo estipêndio pelo seu trabalho. Assim, esta missiva
é a reiteração do que antes se disse de Jerónima: trata-se de uma personagem
ancorada num ideal que é aquele de se elevar acima de uma condição de
subalternidade ditada pelo género e não pelo desmérito laboral. Podemos ver
nesta posição, que todos se apressam a louvar como exemplo de dedicação extrema
ao lar ' ao lar patriarcal, repita-se ', um desvio para uma autonomia contrária
aos fundamentos da família patriarcal, sobretudo estando em causa o destino de
uma mulher solteira. A saída de Jerónima do lar chefiado pelo cunhado foi a
solução conveniente para que a moça desse azo à sua sede de emancipação que é,
antes de tudo, um profundo anseio de se valer a si própria sem a intercessão
benevolente dos demais. Não consentindo na dominação masculina, e numa atitude
não pouco audaciosa, Jerónima proscreve a dependência. Pugna, em síntese, pela
sua individualidade, numa sociedade em que a individuação, a existir, não foge
muito de um interesse superior chamado família e onde os trajetos individuais
se sujeitam à responsabilidade coletiva. O caso agrava-se tratando-se de uma
mulher, como é lógico.
É preciso entender que neste tipo de sociedade tradicional, que torna os
ordenamentos sociais a um tempo naturais e necessários, a família assume a
unidade nuclear da sua necessidade e da sua naturalidade, e de tal forma que
quem não dispõe de parentes se pode ver remetido para uma situação marginal e
periférica. O sociólogo Niklas Luhmann fala em individualidade assegurada
mediante o princípio da inclusão, para dar conta deste tipo de organização
social que desconsidera o indivíduo situado à margem das relações
sociofamiliares (cf. Luhmann, 1999: 146). Num tempo de transição mental e real
como aquele em que Camilo viveu, a família ainda pode ser como que um recôndito
que preservaria dos insensatos ímpetos sentimentais, impedindo emancipações
individuais; em rigor, ela é interpretada já como esse recesso que preserva da
debilitação moderna da hierarquia, da progressiva carência daquele símbolo
central (Deus), da desordem que se afigura ter curso no largo mundo povoado de
indivíduos inseguros, por isso que a sua vida consiste em errar de perigo em
perigo. Por muito que os narradores camilianos possam por vezes desejar o
contrário (e daí o papel ambíguo do patriarca nas suas ficções), esta família
idealizada deve já compensar com alguma solidariedade afetiva da perda
continuada da necessidade social. Ela existiria para proteger do mundo. Eis,
que nem de propósito, o que diz António Joaquim, em Doze Casamentos Felizes, ao
seu interlocutor, o autor-narrador:
A família, meu amigo, é a base fundamental da sociedade; e é refúgio
das virtudes acossadas pelas paixões dos que vagabundeiam de escolho
em escolho; é a arca santa que alveja no dorso empolado das tormentas
do coração e do espírito. Sem família, qual seria o destino da
mulher?' pergunta Legouvé. ' Sem a família o que seria o homem?
(Castelo Branco, 1979: 238.)
Uma família funciona em termos de uma rede de trocas e apoios recíprocos, além
de conflitos e de ódios, que reforça, desmantela e mistura as linhas de
descendência e de pertença. Ela dura muito para lá do tempo de um núcleo
familiar, vinculando e ligando ao mesmo tempo as gerações (Saraceno, 1997:
63). Isto quer significar que o conceito de família do antigamente se afigura
assaz distinto da noção de família moderna. Como é evidente, não se trata de um
agregado composto simplesmente por pais e por filhos e que se renova de geração
em geração. Em contraste com o que sucede na chamada família nuclear, a família
das sociedades tradicionais, em conformidade de resto com a origem etimológica
do lexema família, possui uma amplitude bem maior. Do ponto de vista
sincrónico, digamos assim, abarca tios, primos, sobrinhos, donzelas e mancebos,
bem como os criados da casa e caseiros, conglobando o parentesco por
consanguinidade e por aliança. N'O Bem e o Mal, por exemplo, Rui de Nelas
Gamboa de Barbedo refere-se aos filhos de um seu falecido caseiro como sendo
filhos do meu coração e, ainda, como filhos dele [do caseiro José Ferreira
da Rechousa] que eu herdei (Castelo Branco, 2003: 224). Na perspetiva
diacrónica, estende-se por várias gerações. De resto, o prestígio no Antigo
Regime define-se por três vetores fundamentais e inextricáveis, que são a
ascendência, o parentesco e as alianças. A coesão de tais famílias assenta num
mester (agrícola, comercial, artesanal, etc.) e não porventura num sentimento
de intimidade familiar. Enquanto as famílias modernas existem em torno da
coesão emocional dos seus membros, o que compensa a impessoalidade das relações
sociais, as famílias tradicionais não convertem a intimidade sentimental num
vínculo especial ou determinante. Mais do que a coesão sentimental, as famílias
antigas servem para garantir a posição social dos seus membros. Como célula
social básica de uma sociedade fortemente estratificada, a posição social de
cada pessoa não provém de um esforço pessoal em cada geração, mas resulta, ao
longo de sucessivas gerações, de um legado familiar. As relações hierárquicas
são taxadas pela sucessão das gerações. Sem hipótese de mobilidade social, um
comerciante é-o por ser filho de comerciante, sendo que o filho e mais tarde o
neto também seguirão, por legado familiar, o mesmo ofício, e assim
sucessivamente. Daí as dificuldades, para nos referirmos a outro exemplo
camiliano, por que passa Fernando Gomes, o protagonista de Agulha em
Palheiro.Decide estudar (é a educação laica como tentativa moderna de
mobilidade social), mas debate-se com o senão de provir das classes baixas. É
filho de sapateiro, condição que muito o apoquenta face aos remoques dos
colegas fidalgos, a mostrar que os indivíduos não se definem pelas eventuais
qualidades pessoais de que dispõem, antes pela linhagem a que pertencem, quer
dizer, o lugar social que cada um ocupa ' pressuposto sólido e, por assim
dizer, intocável do Antigo Regime ' provém de um preenchimento efetuado por
hereditariedade:
Nos colégios, os mestres eram os primeiros a darem o exemplo das
preferências. A aplicação no moço da baixa tracção era menos louvada
que a preguiça no escolar de família ilustre. Este escárnio do
Evangelho chegava até Coimbra, onde se digladiavam primazias de
nobreza, e só com muita paciência para ultrajes e desprezos,
conseguia formar-se o filho do artífice, que não se abalançava a
entrar em comunhão de ciência com os privilegiados da boa fortuna.
(Castelo Branco, 1904: 23.)
Regressando a Jerónima, cumpre assumir que o que tudo isto significa é o facto
de a personagem se apresentar algo desenquadrada do ponto de vista cultural e
histórico. Se infringe os preceitos da ordem tradicional ao não acatar a
sugestão do pai para que se casasse com um partido a não desperdiçar, também
não repudia tal imposição através de uma atitude tipicamente afeta à
modernidade romântica, isto é, não age como age por querer desejar livremente
em conformidade com o coração e por não querer subordinar o seu desejo ao do
pai. Jerónima, cujo feitio desde a infância era pouco dado a manifestações de
afeto e que trocava de muito bom grado a ternura de Joaquim Luís por um caderno
onde pudesse ocupar-se com contas e trasladados (cf. Castelo Branco, 1974: 55),
como que opta por uma terceira via: a que denega a pretensão da ordem
patriarcal em prol, ou supostamente em prol, como ficou dito, dos valores que
essa ordem apregoa (a situação, sob outra modalidade, repete-se quando,
falecido o pai, a moça se vê constrangida a viver sob a dependência do cunhado,
subordinação que repudiará, conforme vimos).
Cabe agora indagar: se Jerónima é assim tão manifestamente talhada para os
negócios e tão pouco ' ou aparentemente tão pouco ' talhada para a vida de
casada, desde logo pela interferência que essa vida acarretaria, é de crer, no
sentido, muito provavelmente, de significar a impossibilidade de se devotar à
atividade comercial que tanto parece apreciar; e se, além disso e por causa
disso, é assim tão ciosa da sua (inviolável) independência, não obstante a sua
inescapável condição de mulher oitocentista, então, nesse caso, qual a razão
pela qual se torna crível insistir na tese do sacrifício, segundo a qual
Jerónima só não casou porque se devotou inteiramente à família (tal como se
pode argumentar, note-se, que partiu de casa procurando sustento noutra parte,
à custa do seu labor, para não pesar no orçamento escasso do cunhado, o que
tende a ser, uma vez mais, o exercício de um sacrifício)? Creio que essa tese
colhe a sua legitimação fundamentalmente numa passagem em particular: aquele
trecho em que o inconsolável Pedro encontra Eulália e a inquire sobre o que se
passou com a irmã depois de esta se deparar com a (muito provável) resistência
do pai de Pedro a que ambos casassem. Eulália faz então uma descrição
nitidamente romântica do sucedido. Vale a pena recordar:
Pedi a Eulália que me contasse miudamente a morte de sua mãe.
' Pouco posso dizer-lhe ' respondeu ela, querendo em vão sustar o
choro. ' Minha irmã Jerónima adoeceu...
' Quando adoeceu? ' interrompi.
' Depois que recebeu a carta de seu pai.
' Sabe o que meu pai lhe diria?
' Penso que reprovava o casamento.
' Mas sua irmã adoeceu nessa ocasião, logo depois que recebeu a carta
de meu pai?
' Logo depois; e dizia-me às vezes que levaria a Deus muitas acções
de graças, se lhe mandasse a morte.
' Falava-lhe em mim sua irmã?
' Nunca falou... só uma vez, quando lhe disse a mana Maria que o Sr.
Pedro estava a morrer.
' E que lhe disse?
' Que as mais felizes uniões se faziam no céu... Depois ' continuou
Eulália ' minha mãe, vendo assim Jerónima, começou a adoentar-se e a
dizer que não ia longe. (Idem, 186-187)
Como se constata sem dificuldade, tudo aqui surge notoriamente tintado de
romantismo. É, por assim dizer, o momento alto em que Jerónima, ainda que com
poucas palavras, desvelaria, através ' é bom notar ' do relato da irmã o que
realmente lhe iria na alma; e o que lhe iria na alma corresponderia às
expectativas românticas de Pedro, mesmo com o risco de contrariar parte do que
antes se disse de Jerónima. Estou a pensar, evidentemente, sobretudo naquele
momento em que Fonseca ajuíza Jerónima como moça austera e sem coração, ou
melhor, com um coração aleijado, ou degenerado pela influência dos costumes
varonis em que se fez, e rapidamente consumiu a sua mocidade (Idem, 183), e
pede a Pedro que tenha dignidade, que esqueça Jerónima, que volte à estima e
confiança de seus pais, e, finalmente, que seja homem (Idem, 184). Se
prestarmos, porém, alguma atenção ao que nos é dito sobre a filha de Joaquim
Luís, vemos que nada, na verdade, inviabiliza uma leitura consentânea com as
palavras acabadas de transcrever de José da Fonseca. Como se disse, e repita-
se, quem confidencia o teor romântico das palavras de Jerónima não é a própria,
mas uma das irmãs; e quem ouve tais palavras é um moço imbuído de crenças e
expectativas românticas e febril de amor por Jerónima; e é esse moço ' repare-
se ' que arrasta uma paixão incurável e que idealiza sem fim Jerónima, que, por
sua vez, transmite ao narrador a conversa. Creio que é necessário realçar que
tudo isto cria um cenário de interlocução assaz passível de deformar a mensagem
nos seus propósitos, uma vez que a frase Que as mais felizes uniões se faziam
no céu se presta a que nela cada um deposite o melhor da sua imaginação. Mas
mesmo que assim não fosse, é preciso notar o seguinte: por indesmentível que
possa ser a afirmação de Jerónima, por doente que tivesse ficado logo após
receber a resposta do pai de Pedro ' o que não quer obrigatoriamente significar
uma relação de tipo causa e efeito, embora seja evidente a sugestão da mesma '
e por doente que ficasse a mãe de Jerónima por constatar a filha a padecer,
isto tudo, esta convergência de atitudes com uma afirmação de cariz
eminentemente romântico, não quer significar a certeza de que Jerónima no
íntimo de si mesma amasse fulgurantemente Pedro e que desposasse intensamente a
lógica do amor romântico. A única certeza com que ficamos é que se assim fosse
' se fosse crível este romantismo sentimental ' dar-se-ia uma reviravolta
(romântica) bastante surpreendente na personagem, já que iria contra tudo o que
dela tenderíamos a imaginar. Ora, a confidência de Jerónima à irmã, mesmo na
convicção de não se apresentar deturpada, não chega, presumo, para revelar uma
consciência romântica. De facto, podemos ler a afirmação filiando-a meramente
num dizer moral e não suspeitar nela a feição de um eco dramático que seria a
marca reconhecível de quem sacrificou, à conta de uma heroica penitência
familiar, um grande amor para esperar vivê-lo onde se vivem os grandes e
infindáveis amores ' no absoluto. O que Camilo aqui fez foi porventura
suscitar, digamo-lo deste modo, a dúvida relativamente à hipótese de uma
possibilidade romântica na personagem no plano amoroso. Sobretudo ao não
desfazer o imperativo romântico por que se guia Pedro, que sempre viu em
Jerónima qualidades sentimentais e um devir romântico difíceis de vislumbrar. É
claro que isto não quer dizer que a filha de Joaquim Luís fosse
irremediavelmente nutrida por uma negatividade antirromântica. A força do
romantismo de Jerónima, penso, mede-se essencialmente pela sua persistente
demanda de emancipação das castrantes estruturas sociofamiliares oitocentistas,
sendo que ' ponto crucial ' opera essa emancipação a partir do interior do
imperativo patriarcal, conforme assinalámos. Ou, se se preferir, pelo facto de
a personagem ansiar e conseguir, não sem resistência, a todo o custo manter uma
liberdade, que a sociedade em princípio lhe negaria sem mercê em virtude do seu
género, e fazê-lo, como se viu, dando a notória impressão de que se manteve
fiel aos princípios advogados por uma sociedade que preza valores familiares e
não tanto individuais, sobrepondo, em todo o caso, o homem à mulher. Todo o
percurso de Jerónima evidencia a reivindicação de liberdade, não através de um
conflito frontal com a ordem instituída, antes por intermédio de uma cesura na
continuidade, liberdade que talvez atinja, paradoxalmente, o seu ponto
culminante quando se vê ocupada em tarefas tipicamente femininas ao serviço de
uma outra família que não a sua.
Poder-se-ia deduzir daqui um fracasso, na medida em que Jerónima, bem vistas as
coisas, acaba confinada ao horizonte de uma matriz patriarcal através de um
lugar que é aquele a que uma mulher de Oitocentos pode aspirar e não mais.
Parece evidente que sim, porém é preciso não esquecer que esse sacrifício ' e
aqui, ao que creio, pode falar-se decerto em sacrifício ' surge como solução
para o que seria um sacrifício, esse sim, intolerável: depender de José da
Fonseca. Significaria isto tornar-se naquilo que, verdade se diga, nunca foi:
refém, em termos de subsistência, da família. Com a ida para o Porto, Jerónima,
pelo menos, alcança o orgulho de se sustentar através do seu trabalho[10] e a
não menor satisfação de escolher o rumo do seu trajeto.[11]