Home   |   Structure   |   Research   |   Resources   |   Members   |   Training   |   Activities   |   Contact

EN | PT

alemao.b2.83.69.3q

alemao.b2.83.69.3q

Código do textoALEMÃO.ER.B2.83
Estímulo69.3Q
Nº de informantes1
Fase de recolhaFase 2
Nº médio de palavras235
QECRLB2
Student
Data de nascimento1988.03.25
Ano de início de estudo do português2009
Fala português fora do contexto escolar?Não.
GéneroF
Língua de escolarizaçãoAlemão
Língua maternaAlemão suiço
País em que nasceuSuiça
NacionalidadeSuiça
Países em que já viveu"Equador/ 4 meses; Portugal/ desde Setembro"
PT Proficieny
Produção escritaB2
Compreensão escritaC1
Produção oralB2
Interação oralB2
Compreensão oralB2
Other Foreign Language(s)
Outras línguas não maternas?Francês/ Inglês/ Espanhol
Língua estrangeira em que tem maior proficiênciaFrancês
Produção escritaC2
Compreensão escritaC2
Produção oralC1
Interação oralC2
Compreensão oralC1

O script do Java parece estar desligado, ou então houve um erro de comunicação. Ligue o script do Java para mais opções de representação.

Eu cresci numa aldeia com mais ou menos 2000 habitantes. Adorei! Contudo, não por ter sido uma aldeia, mas por ter sido no campo. Tínhamos um jardím, e junto a este um campo de trigo. Não consigo imaginar um lugar mais lindo para passar a infância. Tanta liberdade! Porém nunca gostei muito da aldeia. Não anonimidade, e a gente fala demais. Além disso a gente da aldeia onde cresci era muito conservadora, e a minha família pareceu quase exótica cidade.


Descarregar texto