Home   |   Structure   |   Research   |   Resources   |   Members   |   Training   |   Activities   |   Contact

EN | PT

chines.c1.17.6.1b

chines.c1.17.6.1b

Código do textoCHINÊS.CA.C1.17
Estímulo6.1B
Nº de informantes1
Fase de recolhaFase 1
Nº médio de palavras315
QECRLC1
Student
Data de nascimento1987.12.16
Ano de início de estudo do português2007
Fala português fora do contexto escolar?Sim, com o senhorio e a sua família.
GéneroM
Língua de escolarizaçãoChinês
Língua maternaChinês
País em que nasceuChina
NacionalidadeChinesa
Países em que já viveu"EUA/ 2 meses; Portugal/ 2 meses"
PT Proficieny
Produção escritaB2
Compreensão escritaB2
Produção oralB2
Interação oralB2
Compreensão oralB2
Other Foreign Language(s)
Outras línguas não maternas?Inglês/ Francês
Língua estrangeira em que tem maior proficiênciaInglês
Produção escritaC1
Compreensão escritaC1
Produção oralC1
Interação oralC1
Compreensão oralC1

O script do Java parece estar desligado, ou então houve um erro de comunicação. Ligue o script do Java para mais opções de representação.

Minha XXXXX,

Tudo bem contigo? não te vi dois meses e para mim, é como dois séculos. Estou tudo bem aqui em Coimbra, a mais bela cidade portuguesa na minha opinião.

Ainda me lembro da noite de Setembro quando estivemos juntos no restaurante “Le Petit Gourmet”, conversando, rindo, desabafando … tudo. Estìvemos Andámos a conversar até muito tarde porque no dia seguinte, eu iria para porq Portugal e voltaria oito meses depois. Quem me dera que estivesses agora ao meu lado para eu te dizer o que me aconteceu nos dois meses passados. Tu és SEMPRE a minha melhor amiga.

Aqui em Coimbra, moro num apartamento muito bonito e tranquilo. O meu senhorio trabalha numa livraria, por isso, ele é muito culto e simpático. Em comparação com o nosso país, as pessoas aqui são mais hospitaleiros e grande apreciadores da vida, isto é, eles sabem fazer tudo tranquilamente e à vontade, raramente mal-dispostos. A cultura de Portugal é como uma mina inesgotável, possibilitando-nos experimentar as novidades culturais todos os dias.

Quanto ao curso que frequento, acho que é maravilhosa! Quando estudava no nosso país, tinha aulas sobre a própria língua própria. Mas aqui mais possibilidades para sentirmos a diversidade de uma língua, de uma outra cultura fantástica. Além disso, o conteúdo das aulas é também muito difícil e complicado. Mas julgo que valer a pena estudar com muito afinco, pois estou a frequentar a melhor universidade do mundo lusófono e depois de o curso terminar, o meu português será muito aperfeiçoado.

Ontem, conversaste comigo no MSN e disseste-me que estavas um pouco mal-disposto, devido à dificuldade do francês e a outras desgraças inesperadas. Mas, nunca te preocupes, porque a vida não é sempre tranquila e deves, muitas vezes, considerar as dificuldades e desgraças como os teus amigos. Se estiveres mal-disposto, não hesites em contactar-me. Estou sempre ao teu lado!

Beijinhos!


Descarregar texto