A altura com a maior variedade das de culturas da minha vida era este ano aqui em Portugal. No inicio morava só com portugueses, como o me objectivo era aprender a língua portuguesa o mais rápido possível. Custava-me um pouco no início que entender que os portugueses muitos estudantes vão para casa todos os fins-de-semana. Em Alemanha não é muito comum fazer isso. Nos fim Lá, é o fim-de-semana quando
Lá é no fim-de-semana quando os jovens saiem estudam, se encontram-se para passar os tempos livros ou estudam saiem.
Isso também é diferente, como aqui a gente saie nas sobretudo nas terças e quintas a partir das duas da noite, em enquanto em Alemanha à noite começa às onze. Outra diferencia diferença da vida dos estudantes é a praxe. Fiquei um Mesmo que gostando gostoque mantem a sua tradição fiquei um pouco choqueada em choque quando vi como os caloiros são tratados. Falei sobre isso como com o meu companheira companheiro da casa e ele disse que essa tradição de praxe sufreu sofreu alguns modificações e já não practicado como era a sugundo as ideias inciais. Em Alemanha também existem umas conjuntos de estudantes, mas não são tão popular e não se nota na vida universitária como aqui, onde a um capa se vê em todos os lados. Outra Mais uma diferença entre a cultura portuguesa e alemão alemã é a tranquilidade respective a pressão do tempo. Enquanto em Porugal nig quase ninguém parece ter depressa e sempre tem há tempo pelo pelo menos para um café, em Alemanha se sente mais a rapidez da vida. este aspecto tem lados posi tanto positivos como negativos, “aqui são 8 oito, lá são 80” como disse-me um portugues visitando Alemanha. E tem razão, eu gosto muito desta tranquilidade, da vida sem stress e sem pressão em qual tudo pode ser feito também “amanhã” objectivos. A
Agora moro numa república, que é uma das experiências mais espectacular do meu ano em Portugal.