alemao.b2.35.69.3qalemao.b2.35.69.3q
Língua materna | Alemão |
Género | F |
Nacionalidade | Alemã |
QECRL | B2 |
Opções de representação
Texto: - Mostrar: - Etiquetas:
O script do Java parece estar desligado, ou então houve um erro de comunicação. Ligue o script do Java para mais opções de representação.
Eu moro em Berlim, em Alemanha. Já moro lá desde o meu nascimento. Berlim é uma cidade muito grande e ser costumada viver lá, neste ambiente, eu achei que seria muito difícil para mim, viver num no campo ou só numa cidade menor, como Coimbra. Achei que seria uma questão de sobreviver a próximidade proximidade entre as pessoas. Numa cidade como Berlim sempre há espaço para se esconder e para manter uma privacidade enorme. Cada pessoa, assim aparece, tem a sua vida e segue as suas coisas sem se interessar para o que faz o vizinho. Tem lados bons e más, porque já aconteceu que assim pessoas já morreram no apartamento ao lado sem reparar-se se reparar se reparou por alguém que alguém reparasse. Depois de um ano em Coimbra já mudei a minha opinião. Coimbra não é o campo, mas é uma cidade menor do que Berlim e eu acabei por adorá-la. Não é uma questão de sobreviver a próximidade aqui. Agora posso imaginar viver no campo também, ainda menor, mas assim ao lado de uma paisagem bonito e da natureza. Depois de visitar muitas vezes a paisagem de entre as cidades de Portugal, já tenho a sensação que poderia ser um lugar para mim. Viver no campo tem ainda mais a vantagens e por cima dá para manter uma vida mais saudável em todos os sentidos: viver em relação com os outros vizinhos, numa comunidade, também. Então a questão é participar e era assim desde o início do meu ano aqui em Portugal.
Descarregar texto
|