| 075_B2_T1075_B2_T1
| Student | 075 | 
|---|
 | Task | T1 | 
|---|
 | Native language | Galego/ Espanhol | 
|---|
 | QECRL | B2 | 
|---|
 | File URL(s) | Task 1 | 
|---|
 
 View optionsText:    - Show:      - Tags:    
			
			Javascript seems to be turned off, or there was a communication error. Turn on Javascript for more display options.
			 
 
 
	Então eu vou-lhe pedir que fale sobre a razão do seu interesse por Portugal e pela língua e cultura portuguesas 
	Ok  pois o meu interesse prepor Portugal e pela língua portuguesa é porque eu sou galego e a língua e a cultura galega são muito parecidascomcom a portuguesa sobretudo com o norte 
	E eu estava interessadoemem aprender Eh do português porque acho que aprendendo o português aprendo também muito sobre o galego e sobre a Galiza porque há muitas semelhanças 
	E eu tinha grande interesseemem vivir em Portugal porque não é o mesmo apreender desde à distância do que vivir no próprio lugar  então por isso foi que eu quis vir cá 
	Uhm Uhm e o que é que acha de Portugal e dos portugueses? 
	Ah Uhm Portugal acho que é um paísmuitomuito lindo mas  também acho que Ah o cuidado pelo património deixa nalguns casos muito que desejar  e depois Eh os portugueses Eh eu acho que   são pouco acessíveisnumnum primeiro momento  tipo eu tive muita mais facilidade de fazer amizades com brasileiros do que com portugueses 
	Epor maispor mais que eu tentei  e depois Eh acho que olham demasiado para o exterior e não se preocupa muitododa sua própria cultura e do su próprio idioma um exemplo disto seria que por exemplo qualquer pessoa que quiser aprender português de Portugal tem um grande inconveniente em primeiro lugar porquequandoquando eu estavadesno início quando eu queria falarcomcom dependiente de uma loja em português Eh ele respondia-me ou em castelhano ou em inglês não sei porque eles achavam queeu sabiasabeu sabia falar inglês mas eles falavam-me em inglês 
	E depois Ehmos portuguesesnãonão dobram os filmesnno geral  e além disso os poucos filmes que estão dobrados em português  se tentas procurar na Internet Eh todos os sites estão proibidos em Portugal  na Espanha não tipo os mesmos sites que estão proibidos em Portugal e na Espanha pode-se aceder a eles mas  é muito mais fácil aceder a um filme em portuguêsdedo Brasil do que um filme em português de Portugal  e eu acho que isso é um grande inconvenienteparaUhm para levar a língua portuguesa fora das fronteiras de Portugal  e não sei que mais dizer 
	Sim e durante o tempoqueque esteve cá o que é que mais o surpreendeu Ah no contacto que teve com os portugueses? 
	Ah o que mais me surpreendeu foi o que eu disse antes tipo que era muito difícilaaceder a eles porque mesmocompor exemplo com o meu colega de apartamento  que nos víamos todos os dias  Ehera umaaaera uma relação um pouco distantenãonãoera fácilfalfalar com ele era fácil o que era difícil era Eh estar tempo a falar e depois  não sei era uma coisa estranha agora sim porque agora depois de nove meses pois Eh agora é um trato mais cordial masnono início isso aconteceu-me com todos portugueses Eh há uma distância que eles nãoNãoNão se aproximam a ti tipo  lá na Espanha Eh quando vem algum aluno de Erasmus ou qualquer pessoa que venha de fora no início é o centro atenção  e cá acho que não és o centro atenção tipoésocoeés como se não existissescomohhh Ehemcertemcerem certa maneira  e isso foi o que mais me surpreendeu 
	Uhm Uhm 
	E depois  Eh  surpreenderam-memumuitas coisas Eh tiponna forma de comportar-se mesmo nalgumas expressões Eh lembrava-me muitoaa forma de comportar-se dos galegos e as expressões galegas  tipo Uhm  Eh mesmotavanão sei um exemplo seria que eu tavaemem aulas de português e o professor Eh disse uma frase tipo se não é boi é vaca  e isso é uma frase muito galega 
	E também Eh Uhm quando tava pela ruaescuEhuuma pessoa espirrouee o seu amigo disse-lhe espirra nas cabrasouissoeutambémumaeuma frase que eu sempre ouvi desde pequenoquandoentãosãosão frases que eu sei que não vou escutar Eh e nenhum outro sítiofforalémdede Portugal e da Galiza mas surpreendeu-me de que fossem as mesmas frases em Portugal do que na Galiza  enãonão sei que mais contar 
	Uhm Uhm 
 Download text
		 • Waveform view
 |