Home   |   Structure   |   Research   |   Resources   |   Members   |   Training   |   Activities   |   Contact

EN | PT

chines.a2.88.75.3s

chines.a2.88.75.3s

Código do textoCHINÊS(MANDARIM).CA.A2.88
Estímulo75.3S
Nº de informantes1
Fase de recolhaFase 1
Nº médio de palavras199
QECRLA2+
Student
Data de nascimento1983.06.30
Ano de início de estudo do português2009
Fala português fora do contexto escolar?Sim, com amigos portugueses.
GéneroM
Língua de escolarizaçãoChinês (Mandarim)/ Inglês
Língua maternaChinês (Mandarim)
País em que nasceuChina
NacionalidadeChinesa
Países em que já viveuNão
PT Proficieny
Produção escritaA2
Compreensão escritaA2
Produção oralA1
Interação oralA2
Compreensão oralA1
Other Foreign Language(s)
Outras línguas não maternas?Inglês/ Chinês
Língua estrangeira em que tem maior proficiênciaInglês
Produção escritaB1
Compreensão escritaB1
Produção oralB1
Interação oralB1
Compreensão oralB1

O script do Java parece estar desligado, ou então houve um erro de comunicação. Ligue o script do Java para mais opções de representação.

Quando os jovens terminam os seus cursos na china. Eles vão fazer uma viagem. Eu terminei o meu curso 3 anos. Também eu faz fiz uma viagem para o Tibet com os meus colegas. Quando nós chegamos o Tibet, o dia estava lindo, com céu azul e sem vento. O Tibet é muito diferente com outras cidades na China, esta cidade, havia muitas pessoas na rua, no restaurante, na loja, mas nós ficámos ficávamos muito tranquila, esquecíamos todas coisas do mundo fora. nós tínhamos ficado 30 horas no comboio, porque o bilhete de comboio é mais porato borato para estudantes. Logo que chegámos à estação de comboio do Tibet, nós fomos ao restaurante tipico e comemos comida tradicional, bebemos vinho de leite. Depois de refeição, nós fomos visitar os museus, os parques publicos. Neste dia à trade, nós fomos visitar o tompem famoso, chamada Budala Tibet.

e Esta viagem era muito excelente expliência para mim.


Descarregar texto