neerlandes.c1.37.77.3tneerlandes.c1.37.77.3t
Código do texto | NEERLANDÊS.CA.C1.37 |
Estímulo | 77.3T |
Nº de informantes | 0 |
Fase de recolha | Fase 2 |
Nº médio de palavras | 125 |
QECRL | C1 |
Student
|
---|
Data de nascimento | 1955.11.25 |
Ano de início de estudo do português | 2010 |
Fala português fora do contexto escolar? | Amigos, filhas, vizinhos, trabalhadores. |
Género | M |
Língua de escolarização | Inglês/ Alemão |
Língua materna | Neerlandês |
País em que nasceu | Holanda |
Nacionalidade | Holandesa |
Países em que já viveu | Portugal/ 12 anos |
PT Proficieny
|
---|
Produção escrita | B1 |
Compreensão escrita | B2 |
Produção oral | B2 |
Interação oral | B2 |
Compreensão oral | B2 |
Other Foreign Language(s)
|
---|
Outras línguas não maternas? | Inglês/ Francês/ Alemão |
Língua estrangeira em que tem maior proficiência | Inglês |
Produção escrita | B1 |
Compreensão escrita | B2 |
Produção oral | C1 |
Interação oral | C1 |
Compreensão oral | C1 |
Opções de representação
Texto: - Mostrar: - Etiquetas:
O script do Java parece estar desligado, ou então houve um erro de comunicação. Ligue o script do Java para mais opções de representação.
Moro numa aldeia pequena no interior do país. Gosto muito viver lá porque e uma aldeia calma com boas pessoas. A minha casa e perto do rio e um pouco fora da aldeia. Mas apesar isso tenho muitos contactos com os habitantas. A aldeia tém tem uma taberna e gosto de ir lá para falar com outras pessoas do região. E bom para aprender português e conhecer os meus vizinhos. Estimula a integração no Portugal e no meu região. Também e pratico conhecer trabalhadores que podem ajudar-me no meu jardim. Quando tenho obras a fazer conheço sempre pessoas da minha aldeia que querem trabalhar por mim. Assim restaurei a minha casa com ajuda dos profissionais da minha “terra”: pedreiros, carpinteiros, canalizadores, electriçitas etc.
Descarregar texto
|