alemaofrances.a2.45.1.1aalemaofrances.a2.45.1.1a
| Código do texto | ALEMÃO/FRANCÊS.ER.A2.45 |
| Estímulo | 1.1A |
| Nº de informantes | 1 |
| Fase de recolha | Fase 1 |
| Nº médio de palavras | 117 |
| QECRL | A2 |
| Student
|
|---|
| Data de nascimento | 1985.10.25 |
| Ano de início de estudo do português | 2009 |
| Fala português fora do contexto escolar? | Sim, com amigos portugueses e brasileiros. |
| Género | M |
| Língua de escolarização | Inglês |
| Língua materna | Alemão/ Francês |
| País em que nasceu | Alemanha |
| Nacionalidade | Alemã |
| Países em que já viveu | N.R. |
| PT Proficieny
|
|---|
| Produção escrita | B1 |
| Compreensão escrita | B1, B2 |
| Produção oral | B2 |
| Interação oral | B1, B2 |
| Compreensão oral | B1, B2 |
| Other Foreign Language(s)
|
|---|
| Outras línguas não maternas? | Inglês/ Espanhol |
| Língua estrangeira em que tem maior proficiência | Francês/ Inglês |
| Produção escrita | C2/ C1 |
| Compreensão escrita | C2/ C1 |
| Produção oral | C2/ C1 |
| Interação oral | C2/ C1 |
| Compreensão oral | C2/ C1 |
Opções de representação
Texto: - Mostrar: - Etiquetas:
O script do Java parece estar desligado, ou então houve um erro de comunicação. Ligue o script do Java para mais opções de representação.
Olà! Chamo-me XXXXX XXXXX e moro em Alemanha. Os meus pais vêm da Guiné (Conalarez) mas eu nasci em Solivgen, uma cidade perto de Colonia. Tenho vingt vinte e três anos e sou estudiante de Medicina (4º ano). O meu iramão irmão esta a estudar estuda medicina também e a minha irmã acabou a escola segundária, hà dois semanas. Estou aqui em Coimbra para fazer o meu ‘Erasmus’ Brasil. Acho que terei muitas saudades de Portugal!
Descarregar texto
|