frances.b2.18.69.3qfrances.b2.18.69.3q
Código do texto | FRANCÊS.ER.B2.18 |
Estímulo | 69.3Q |
Nº de informantes | 1 |
Fase de recolha | Fase 1 |
Nº médio de palavras | 337 |
QECRL | B2 |
Aprendente
|
---|
Data de nascimento | 1986.01.17 |
Ano de início de estudo do português | Desde a 4ª classe. |
Fala português fora do contexto escolar? | Sim, com companheiros de casa e familiares. |
Género | F |
Língua de escolarização | Francês |
Língua materna | Francês |
País em que nasceu | França |
Nacionalidade | Francesa/ Portuguesa |
Países em que já viveu | N.R. |
Proficiência em português
|
---|
Produção escrita | C1 |
Compreensão escrita | C1 |
Produção oral | C1 |
Interação oral | C1 |
Compreensão oral | C1 |
Outra(s) língua(s) estrangeiras(s)
|
---|
Outras línguas não maternas? | Francês/ Inglês |
Língua estrangeira em que tem maior proficiência | Inglês |
Produção escrita | B1 |
Compreensão escrita | B1 |
Produção oral | A1 |
Interação oral | A1 |
Compreensão oral | A1 |
Opções de representação
Texto: - Mostrar: - Etiquetas:
O script do Java parece estar desligado, ou então houve um erro de comunicação. Ligue o script do Java para mais opções de representação.
Para mim, a vida na cidade ou no campo não tem nada à ver. Eu que sempre vivi em Paris, ou seja uma das capitais mais famosas, sei que viver na cidade é muito mais prático do que no campo. A minha experiência da vida no campo limita-se a um mês por ano: quando venho de férias para casa da minha avó que vive numa aldeia, quase despovoada, no meio da Serra. A primeira sensação que sinto quan ao chegar a casa da minha avó é o isolamento. Ou seja, tenho sempre a sensação de encontrar-me no meio de “nada” campo. Acho que este isolamento é necessário para pensar sobre si própria e sobre a vida.
Descarregar texto
|